Как видно из состава самого слова, его можно разбить на две части: youth, что значит молодежь, и quake — землетрясение.
В первый раз термин, составленный из слов youth (с англ.: молодежь) и quake (с англ.: тряска, землетрясение), использовала главный редактор Vogue Диана Вриланд в далеком 1965-ом .
Сообщается, что словом 2016 года, когда по привлекательной цене можно было купить накладку на задний бампер Kia Ceed SW, по версии «Оксфордских словарей» было слово «post-truth» (послеправда), в 2015 г. им стал эмодзи-смайлик со слезами от смеха, а в 2013-м — слово «selfie».
Сотрудники Оксфордского словаря выбрали слово этого года -«youthquake» — «значимое культурное, политическое либо социальное изменение, возникшее под действием либо воздействием молодежи».
Сейчас же им пользуются, чтобы описать молодых людей, которые дают толчок политическим изменениям. Летом его использовали в Англии после получения лейбористами огромного числа мандатов на парламентских выборах, которое объясняли голосами молодежи.
Кстати, выбор «слов года» у различных словарей сильно различается.
В 2017-ом году «уouthquake» стали употреблять в повседневной речи в 5 раз чаще, приводит «Русская служба Би-би-си» слова одного из редакторов Оксфордского словаря Каспера Гратволя. Тут применена игра слов: проведена аналогия с «earthquake» (землетрясение).
В Великобритании его начали использовать для описания воздействия молодежи на всеобщие выборы.
По утверждению составителей словаря, избранное слово прозвучало свежо и дало ноту надежды под конец «трудного года, внесшего в жизнь много расколов».